Question
Aktualisiert am
11 Jun 2021
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
-
Englisch (UK)
-
Englisch (US)
-
Französisch (Frankreich)
Frage über Englisch (UK)
PIQUE means to arouse curiosity, or to make someone angry. So you might do something in a fit of pique, but never ‘a fit of peek’ or ‘a fit of peak’ – though you need to be fit to climb a peak (sorry – couldn’t resist).
What couldn’t the writer resist? At first I thought it was the difficulty of climbing a peak, but now I’m not sure. Because after I looked in the dictionary, it seems that one can resist a temptation, pressure or arrest, but can climbing a peak be resisted?
So, was the writer saying he couldn’t resist his act of writing down the sentence “though you need to be fit to climb a peak”, which hurts people because most of them can’t do it?
Thank you very much for your help! :)
PIQUE means to arouse curiosity, or to make someone angry. So you might do something in a fit of pique, but never ‘a fit of peek’ or ‘a fit of peak’ – though you need to be fit to climb a peak (sorry – couldn’t resist).
What couldn’t the writer resist? At first I thought it was the difficulty of climbing a peak, but now I’m not sure. Because after I looked in the dictionary, it seems that one can resist a temptation, pressure or arrest, but can climbing a peak be resisted?
So, was the writer saying he couldn’t resist his act of writing down the sentence “though you need to be fit to climb a peak”, which hurts people because most of them can’t do it?
Thank you very much for your help! :)
What couldn’t the writer resist? At first I thought it was the difficulty of climbing a peak, but now I’m not sure. Because after I looked in the dictionary, it seems that one can resist a temptation, pressure or arrest, but can climbing a peak be resisted?
So, was the writer saying he couldn’t resist his act of writing down the sentence “though you need to be fit to climb a peak”, which hurts people because most of them can’t do it?
Thank you very much for your help! :)
Antworten
11 Jun 2021
Favorisierte Antwort
- Englisch (UK)
- Englisch (US) Fast fließend
He was saying he couldn’t resist making that joke, because it’s a ‘groaner’ - a ‘bad but not bad’ joke that makes people groan instead of laugh
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- Bitte zeige mir Beispielsätze mit pique.
- "pique" and "peek" have same pronunciation?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? pique a cebola e o tomate, refogue bem na manteiga
Trending questions
- hoarder (someone who collects large amounts of something and keeps it for themselves)
- I'd appreciate if you could correct my English! I’m currently making functional specification ...
- in which situations I can use "back to you" and how naturally(?) it sounds?
- Hello! Can diarrhea be called "loose"? How to say "diarrhea & constipation" in another way ?
- How can I get a native professor in English to speak fluently?
Newest Questions (HOT)
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Wie liest man diesen Zahl? 0,5 Prozent
Newest Questions
- Is the pronunciation of "w" in German similar to "v" in English ? When I hear "w", it sounds like...
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- Is it correct if I use "FRAU NISTA" as a translation of "MISS NISTA" if Nista is a name not a sur...
- Which is acceptable? a: Die Party kann jetzt anfangen, ich bin hier. b: Die Party kann jetzt an...
- ,,Diese Sachen sind häufig angetroffen, aber euch nicht eingefallen, wie die auf Englisch sind? D...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.