Question
Aktualisiert am
1 Jul 2021

  • Englisch (UK)
  • Hindi
  • Japanisch
Frage über Japanisch

Was bedeutet 1)投機目的の悪質な入札の可能性があるとして出品を急きょ取りやめました
2)箱根登山電車をはじめ小田急グループがめっちゃ大好きになった
3)Xの動画は案件でもちゃんと視聴者が見たい内容のものを見せてくれるから、案件だろうが、ちっとも気になんない。
4)こうやって売れなくても棚いっぱいに並べないと(店舗の)本部から「なんで調達しないんだ」って怒られるんよな
5)奥の扉へ入る。その扉は開かれたままになっていた。
?

1)投機目的の具体的な意味?
2)をはじめ。。。グループの意味が分かりません
3)ここの案件とは? そしてなぜ第2の案件は「案件だろうが」と書いてありますか?
4)この調達の意味?
5)左右じゃなくて、まっすぐ進んで至った扉ですね。
Antworten
Mehr Kommentare lesen

  • Japanisch

  • Englisch (UK)
  • Hindi
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!

Diese Frage teilen
Was bedeutet 1)投機目的の悪質な入札の可能性があるとして出品を急きょ取りやめました
2)箱根登山電車をはじめ小田急グループがめっちゃ大好きになった
3)Xの動画は案件でもちゃんと視聴者が見たい内容のものを見せてくれるから、案件だろうが、ちっとも気になんない。
4)こうやって売れなくても棚いっぱいに並べないと(店舗の)本部から「なんで調達しないんだ」って怒られるんよな 
5)奥の扉へ入る。その扉は開かれたままになっていた。
?
Ähnliche Fragen
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Vorherige Frage/ Nächste Frage

Stellen Sie Muttersprachlern kostenlos fragen