Question
Aktualisiert am
2 Dez 2021
- Japanisch
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
Wie sagt man das auf Englisch (US)? "cold"を使って私は寒いと感じているのを伝えたいのですが、
「風邪をひきました」になってしまいます。
「あ〜、寒い」
Wie sagt man das auf Englisch (US)? "cold"を使って私は寒いと感じているのを伝えたいのですが、
「風邪をひきました」になってしまいます。
「あ〜、寒い」
「風邪をひきました」になってしまいます。
「あ〜、寒い」
Antworten
3 Dez 2021
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
英語で、「Cold」は「寒い」も「風邪」も意味します。寒いと感じているのを伝えたければ、「I'm cold」とか「It's chilly」とか「It's cold out」とか、色々な伝え方あります。「It's nippy」も大丈夫ですけど、あまり使わない英語の母語者も沢山いて、言ったら笑われるかも知れません(冗談っぽい調子だからです。私は友人といる時、使います)。
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
英語で、「Cold」は「寒い」も「風邪」も意味します。寒いと感じているのを伝えたければ、「I'm cold」とか「It's chilly」とか「It's cold out」とか、色々な伝え方あります。「It's nippy」も大丈夫ですけど、あまり使わない英語の母語者も沢山いて、言ったら笑われるかも知れません(冗談っぽい調子だからです。私は友人といる時、使います)。
- Japanisch
@Erik_B さん、Thanks again🐻❤
It's nippyは初めて聞きました!友達に使ってみたいなぁ♪♪
I'm coldは必ず「風邪をひいた」と受け取られる訳では無いのですね⭐⭐ネイティブの方のこまやかな使い分けを教えていただき、ありがとうございます✨ʕ•ᴥ•ʔBEAR♡
It's nippyは初めて聞きました!友達に使ってみたいなぁ♪♪
I'm coldは必ず「風邪をひいた」と受け取られる訳では無いのですね⭐⭐ネイティブの方のこまやかな使い分けを教えていただき、ありがとうございます✨ʕ•ᴥ•ʔBEAR♡
- Englisch (US)
@hikobosiorihime I'm coldは「風邪をひいた」と受け取られる訳無いです。「風邪をひいた」を英語に訳したら、I have a coldになります。

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
Hi, someone can help me to pronounce "commissioned to"
Antwort
-
"It was so romantic."
"So we will go again in september."
I want to make this sentences one sent...
Antwort"We should go again in September, it was so romatic."
-
"(the/a) winter wind brushed against my cheeks."
which article should I use?
Antwort"The" makes more sense for this particular case.
-
Bitte zeige mir Beispielsätze mit Some héroe that can teach me sentences with "ever" i dont know ...
AntwortEs como “alguna vez” Have you ever been in love? Alguna vez has estado enamorado? Have I ever been mean to you? Alguna vez he sido malo con...
-
Hello everyone . I want to asked , how to use " it was " in english and its meaning . For example...
Antwort“Was” = explain the cause of something, past tense of “is”. a) There was an earthquake. b) The weather reporter had said it was going to rain.
Ähnliche Fragen
- Welches He easily gets a cold. klingt am natürlichsten?
- Was ist der Unterschied zwischen maybe it's cold outside und it might be cold outside ?
- Was ist der Unterschied zwischen It's so cold. und It's very cold. ?
Trending questions
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? singaw
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Ладно
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? what's "wasian"mean?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? I hope I have answered your question
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Соблюдать посты (церковные)
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? to be honest (something) or honestly ( something)
- Wie sagt man das auf Deutsch? ربنا يهديكم جميعا
- Wie sagt man das auf Deutsch? Hey! Can you translate the following phrases in German? I plan to ...
- Wie sagt man das auf Deutsch? There would have been a lot people l Es hätte sehr viel Leuter gebe...
- Wie sagt man das auf Deutsch? I need you to look after my dog for I couple days,please.
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? I don’t know who else could’ve done this.
- Wie sagt man das auf Deutsch? Please correct the German sentences below. I got curious how do you...
- Wie sagt man das auf Deutsch? Hola buenas noches
- Wie sagt man das auf Deutsch? He is speaking in a different language.
- Wie sagt man das auf Deutsch? He’s talking to another girl whom I do not know.
Previous question/ Next question