Question
Aktualisiert am
20 Mär 2017

  • Englisch (US)
  • Japanisch
Frage über Japanisch

「太陽は沈むにつれて、太陽の位置が私達の真上から横に移動します」ていう文が気になりました。

普通なら「『Xが何をしたら』、Yは何をする」だと思います。(『は』と『が』のところが逆)
ex.「太陽が沈むにつれて、道は暗くなってくる」

「太陽は。。。太陽の位置が。。。」ていう構造は「彼は鼻が高い」に似ていますか、同じ概念で作られているでしょうか?それは、一つの名詞は残りの名詞の特徴っていうことだと思いますが、

Antworten
Diese Frage teilen
Mehr Kommentare lesen

  • Japanisch

  • Englisch (US)
Gelöschter Nutzer

  • Japanisch
Gelöschter Nutzer

  • Englisch (US)
Gelöschter Nutzer

  • Englisch (US)
Gelöschter Nutzer

  • Englisch (US)
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!

Diese Frage teilen
「太陽は沈むにつれて、太陽の位置が私達の真上から横に移動します」ていう文が気になりました。

普通なら「『Xが何をしたら』、Yは何をする」だと思います。(『は』と『が』のところが逆)
ex.「太陽が沈むにつれて、道は暗くなってくる」

「太陽は。。。太陽の位置が。。。」ていう構造は「彼は鼻が高い」に似ていますか、同じ概念で作られているでしょうか?それは、一つの名詞は残りの名詞の特徴っていうことだと思いますが、
Ähnliche Fragen
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Vorherige Frage/ Nächste Frage

Stellen Sie Muttersprachlern kostenlos fragen