Question
Aktualisiert am
9 Dez 2014
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
-
Englisch (US)
-
Englisch (UK)
-
Traditionelles Chinesisch (Hong Kong)
Frage über Englisch (US)
"At the summer travel season rolls in"
Does "roll in" mean arrive or something?
"At the summer travel season rolls in"
Does "roll in" mean arrive or something?
Does "roll in" mean arrive or something?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
"In the summer, travel season rolls in"
Yeah, it means "arrive", though it's almost always used metaphorically.
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
Often metaphorically, but not always.
Here in San Francisco the fog rolls in every day in the late afternoon. (Meaning the fog blows in from the ocean.)
A gang of bikers rolled into town.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- I found this summer vacation is very fulfilling. klingt das natürlich?
- What does "summer's eve" mean? Howard: He compared Sheldon to a disposable feminine cleansing ...
- We haven't met since last summer today. klingt das natürlich?
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- how do you make words plural, and could you give me a few examples?
- is there a difference between "I will" and "I want" in German? what makes more sense when you wan...
- ,,Diese Sachen sind häufig angetroffen, aber euch nicht eingefallen, wie die auf Englisch sind? D...
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.