Question
Aktualisiert am
17 Apr 2022
- Koreanisch
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
One detective says, "The Dillard Case? Two hundred cops were tearing the city apart. I got called in off of public morals to canvas a 110 street."
What does "I got called in off of public morals" mean here?
One detective says, "The Dillard Case? Two hundred cops were tearing the city apart. I got called in off of public morals to canvas a 110 street."
What does "I got called in off of public morals" mean here?
What does "I got called in off of public morals" mean here?
Antworten
17 Apr 2022
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
I was working on fighting crimes such as prostitution, but in an emergency I was transferred to questioning citizens on 110th street relating to this case.
Antwortender mit hoher Bewertung
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
I was working on fighting crimes such as prostitution, but in an emergency I was transferred to questioning citizens on 110th street relating to this case.
Antwortender mit hoher Bewertung

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
Can I paraphrase,
"Realizing she had lost her purse, she called the police "
to
"Having reali...
AntwortHaving realized she had lost her purse, she called the police
-
I'm watching an old tv show of which the theme is 'crime investigation.' In one scene, a boss tel...
Antwort
-
I watched on YT a couple of docs on the work of US police officers. What struck me was that some ...
Antwortthe phrasing being used "hi guys, what's up" sounds strange because it is very casual and while it isn't rare for police to immediately be ca...
-
I don't know if the ticket was so much for the launch as it was for you telling the policewoman: ...
AntwortIn this case 'so much for' is used to mean that even though you would expect that the reason he bought the ticket was to see the launch, he w...
-
A police officer, while having a small talk with his fellow officer on the radio, says "Try that ...
Antwort👍🏻 It works. It would be interpreted as the crumpet shop is in the vicinity of Post Alley. Some would say "off Post Alley" and some would sa...
Trending questions
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
- Does this sound natural? Hi! My name is Monika and I'm a fully-qualified Polish language teacher...
Newest Questions (HOT)
- Was ist der Unterschied zwischen "Schreiben an" und "Schreiben für"?
- Ich kann das Audio nicht ganz verstehen 😕 "Ein total random und ??? Momente, aber ja, ??? zu Piz...
- I've read somewhere that there is no plural form for uncountable nouns, but in my dictionary, the...
- Is this sentence correct? Es ist weniger den Geschmack der Pilze als die Texur, das ich nicht...
- das ist mein Auto das ist meines Auto Wie kann man das unterscheiden Man kann in den beiden Sätz...
Newest Questions
- Please correct my sentence, thanks! Nina ist nicht so kleiner als ich.
- können Sie mir bitte das Grammtik von diesem Satz sagen? was ist wert hier? Verb? warum gibt es "...
- warum das Verb in diese Satz geht nicht am ende des satzs? ich hoffe,du bist gekommen,um dich zu ...
- I think the word „single mother“ is „die alleinerziehende Mutter“. And is it said „der alleine...
- Was ist der Unterschied zwischen "Schreiben an" und "Schreiben für"?
Previous question/ Next question