Question
Aktualisiert am
27 Mär 2017
- Spanisch (Spanien)
-
Englisch (US)
-
Italienisch
Frage über Englisch (US)
has it the same meaning to say.
-I don't want no more...
-I want no more...
-I don't want more...
has it the same meaning to say.
-I don't want no more...
-I want no more...
-I don't want more...
-I don't want no more...
-I want no more...
-I don't want more...
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
They all might mean be understood to mean the same but #1 and #3 are bad grammar; #2 I'm not sure about, but it sounds strange.
I would say "I don't want any more problems", or possibly "I want no more problems", but the second form sounds 'stuffy'.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Spanisch (Spanien)
Ok, I've just listened these in some songs.
so, in formal speaking are incorrect??
so, in formal speaking are incorrect??
- Englisch (US)
@Jaume
Yay! Colloquialisms of the US south!
“I don’t want no more.” - Improper grammar and southern US dialect. Properly written: I don’t want anymore. General statement usually when answering the questions, “Want more?” or “Want seconds?” or “Another plate?” or “Would you like some more?” —> No quiero nada más.
“I want no more.” - No longer having want or desire. — Deseo no más
“I don’t want more.” - General statement and answer when someone asks you if you want anything more. —> No quiero más.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
2 and 3 should be used. 2 sounds very formal and 3 sounds like something I would use on a regular basis. In a regular conversation I might say:
“Thank you, but I don’t want more.”
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- Could you please explain the meaning of “every stone in its testimonial“ in the following sentenc...
- What's the meaning of " teacher tape class" ??? I wanna know the meaning of take as well
- What's the meaning of " with hindsight"? Could you tell me with example?
Trending questions
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
- Sagen Sie, was Sie von zu Hause aus für das Unternehmen tun können. what is that "aus" in the mi...
- how can I say "face to face" contacts in german? for example, we can be friends with someone,virt...
- Ist dieser Satz richtig?? Wenn ich von zu Hause arbeiten könnte, würde das viele Vorteile für uns...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.