Question
Aktualisiert am
1 Mai 2014
- Japanisch
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
言いたい事を英語で言うのはとても時間がかかる。
I take much time to talk what I want to say in English.
Is it correct?
言いたい事を英語で言うのはとても時間がかかる。
I take much time to talk what I want to say in English.
Is it correct?
I take much time to talk what I want to say in English.
Is it correct?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
I think that this is better: "I take a long time to figure out what I want to say in English."
Or: "It takes me a long time to say what I want to say in English."
- Japanisch

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
Sometimes I can't say exactly in English what I mean. I wish i could express myself better in Eng...
AntwortYes. You can change some of the word order around if you want but that's mostly personal preference
-
it takes (a lot of)time if i say in english
영어로 말하는데 시간이 좀 (많이)걸려
is it correct?
AntwortYes it's correct. You can also say: It takes much time to say it in English.
-
When is it correct to say: to speak English and to speak in English?
AntwortWe usually do not say to speak in English. It is not wrong, but it sounds awkward.
-
When you explain something clearly ,is it ok to use First ..you need to 〜 second .. you need to 〜...
AntwortYep, those are good! Written English and spoken English aren't really different. I don't think you need to worry about which way to use a phr...
-
I haven't spoken English for a long time.
I haven't spoken English in a long time.
Are both cor...
Antwort@pto940219 Two different ways to say exactly the same thing
-
I have much more to study English that I have to do.
Is the sentence correct? What would you say?
AntwortMaybe “I have to study English more.” would be better.
-
I've barely spoken any English today since I got up.
Is it correct to say?
AntwortI have barely spoken some English today since I got up
-
SO Im gonna talk in English as possible as I can.
出来るだけ英語で話していきます。
この表現は正しいですか?
Antwort"I will try to speak in English as much as possible." の方がいいと思います。
Ähnliche Fragen
- Welches I might not have spent even a little time in reading such a difficult thing. klingt am na...
- Was ist der Unterschied zwischen when und time of ?
- How much time should I spend a day learning French in order to become fluent in one year?
Trending questions
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
- Choose the correct answer : Despite a reputation for------output, he had the ----to take credit f...
Newest Questions (HOT)
- Gibt es ein Synonym für "geraten an"?
- Ich suche die besten Leute Ich suche beste Leute Wann benutzen wir das?
- Richtig ? Ausgleich für Stress oder bei Stress?
- Korrigieren Sie bitte Folgende Sätze. Ich höre das Klavier gern. Ich spiele auch Klavier. Als...
- Ich möchte einem Professor an einer deutschen Hochschule eine E-Mail schreiben. Ist dieser Text r...
Newest Questions
- Gibt es einen deutlichen Unterschied zwischen:1 Versorgung des Tieres /2 Betreuung des Tieres und...
- Ich habe gerade auf einer Karte gelesen: Danke für die schönen Glückwünsche und tollen Geschenke....
- Gibt es ein Synonym für "geraten an"?
- Bitte besteht ein Unterschied zwischen "sich entschließen für etwas" und "sich entscheiden für et...
- "Die besorgniserregende Zunahme der Arbeitslosigkeit sollte morgen in der Debatte des Congreso de...
Previous question/ Next question