Question
22 Sep

  • Persisch Fast fließend
  • Traditionelles Chinesisch (Taiwan)
Frage über Traditionelles Chinesisch (Taiwan)

-他當司機有什麽關係?人家是自食其力嘛。
+你不懂啦,他讀到博士學位,還要當司機,這麽多年簡直是白費力氣。
-你以為這是他自己想做的嗎?失業率這麽高就沒辦法啦,現在不少有博士的人當清潔人員或是司機。
+可是這不是浪費教育資源嗎?
-是不是浪費我不知道,我知道的是他已經有兩個孩子,他不去工作誰要養家人呢?
+說的也有道理,我覺得這都是政府害的。
❋✾✤❃❋❁❃❁✾✤❀✿✾✤❃❋❁❃❋❁✾✤❊
🧺 請大家幫我修改這段對話。

Antworten
Mehr Kommentare lesen

  • Traditionelles Chinesisch (Taiwan)

  • Persisch Fast fließend
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!

Diese Frage teilen
-他當司機有什麽關係?人家是自食其力嘛。
+你不懂啦,他讀到博士學位,還要當司機,這麽多年簡直是白費力氣。
-你以為這是他自己想做的嗎?失業率這麽高就沒辦法啦,現在不少有博士的人當清潔人員或是司機。
+可是這不是浪費教育資源嗎?
-是不是浪費我不知道,我知道的是他已經有兩個孩子,他不去工作誰要養家人呢?
+說的也有道理,我覺得這都是政府害的。
❋✾✤❃❋❁❃❁✾✤❀✿✾✤❃❋❁❃❋❁✾✤❊
🧺 請大家幫我修改這段對話。
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question