Question
Aktualisiert am
9 Dez 2015
- Japanisch
-
Englisch (US)
-
Englisch (UK)
-
Vereinfachtes Chinesisch (China)
Frage über Englisch (US)
Is this correct? "Even though ramen was from China, it's like a part of Japanese ethnic foods. Because when I visit other different areas, I can see their unique flavor of ramen there."
Is this correct? "Even though ramen was from China, it's like a part of Japanese ethnic foods. Because when I visit other different areas, I can see their unique flavor of ramen there."
Antworten
Mehr Kommentare lesen
Gelöschter Nutzer
I don't really understand how the second sentence relates to the first.
But wow, ramen is from China?? I thought it was from Japan...! My mind is so blown right now I can't even talk right. xD
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
I was trying to say that ramen was originally China's ethnic food. Now it's China's ethnic food. Japanese people arranged ramen that is for Japanese people. Ramen that was introduced to many areas in japan changed its tastes separately. When I visit Southern part of Japan, I can see that there is the unique flavoured ramen of the area. When I visit Northern part of Japan, I can see that there is the unique flavoured ramen in the area. So as you can see from my story, ramen could be a part of japanese ethnic food. Hope you could correct my original sentence. :)
- Englisch (US)
"Even though ramen is originally from China, it's now a part of Japanese ethnic foods. (This is for clarity, the grammar was fine.) When I visit other different areas, I can see their unique flavor of ramen there." (They don't have unique local flavors because ramen came from China. You don't want the word 'because.')
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
Gelöschter Nutzer
"Even though ramen is originally from China, it's become one of Japan's traditional (might be better than ethnic) foods. It evolved into different tastes in different parts of Japan. When I visit different areas, I can see their unique flavors."
Try something like that.
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
@Kuroshin Thank you for suggesting me the corrections. :)
- Englisch (US)
I like 'Everyplace I visit has its own local flavor.'
(if we're discussing style now ;) )
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
Gelöschter Nutzer
Ohh, what @castille said is good! However, shouldn't there be a space between every and place? I know that "everyplace" is a word, but it's an adverb -- I'm not sure if it can be used that way. I could be wrong though, so don't quote me on that.
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
There should be a space there. But my phone's auto-correct disagrees! :D
War diese Antwort hilfreich?
Gelöschter Nutzer
Lol, oh. That auto-correct though, eh? xD
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- What does "not very beautiful" means? Is it "beautiful but not great" or "so-so" or "ugly"?
- Is this sentencecorrect? There were not enough chairs for all of them to sit on them.
- Is there any similarities between Spanish and Japanese? Some people in internet saying that there...
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- ,,Der Job ist nicht einfach zu verwirklichen " Es geht um einen Traumjob Kann man das so sagen...
- Klingt das gut?
- Kann man Herzliche Gratulation! sagen statt herzlichen glückwunsch?
- Deine Biografie will doch gar keiner lesen.为什么kein后面加er
- how do you make words plural, and could you give me a few examples?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.