Question
Aktualisiert am
1 Dez 2022
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
-
Japanisch
Frage über Japanisch
難問にてこずる
難問に仕様がない
難問を持て余す
手に余る難問。
四つの言葉は違いがありますか?もしあったら、ニュアンスを教えてください。
難問にてこずる
難問に仕様がない
難問を持て余す
手に余る難問。
四つの言葉は違いがありますか?もしあったら、ニュアンスを教えてください。
難問に仕様がない
難問を持て余す
手に余る難問。
四つの言葉は違いがありますか?もしあったら、ニュアンスを教えてください。
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Japanisch
@alice12138
難問にてこずる
→難問を解くのが大変だ。
難問に仕様がない
→❌不自然
難問を持て余す
→△
難問の処置が分からず困っている。(でも、こんな表現はしません)
手に余る難問
→自分の能力では対応できないような難問
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Vereinfachtes Chinesisch (China)
- Japanisch
@alice12138
【難問】=難しい問題、ですから、
難問にてこずる
難問を持て余す
手に余る難問
これらは皆、難問に苦労している表現で、特別大きな違いはありません。
難問に仕様がない は惜しい誤用ですが、
★難問ゆえ(orだから)仕様がない
は使えます。他にも近いニュアンスなら
★難問になす術もない
★難問で手も足も出ない
★難問にお手上げだ
★難問でにっちもさっちもいかない
★手強い難問
などもあります☘️☘️☘️
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
- こんな難問は先生になり誰になりとも解答を問い合わせるがいい klingt das natürlich?
- Was ist der Unterschied zwischen この難問は次回まで預かりにしたい und この難問は次回まで見送りにしたい ?
- この難問は預かりにしておきたい klingt das natürlich?
Trending questions
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
- Sagen Sie, was Sie von zu Hause aus für das Unternehmen tun können. what is that "aus" in the mi...
- how can I say "face to face" contacts in german? for example, we can be friends with someone,virt...
- Ist dieser Satz richtig?? Wenn ich von zu Hause arbeiten könnte, würde das viele Vorteile für uns...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.