Question
Aktualisiert am
27 Jan 2023
- Vietnamesisch
-
Japanisch
Frage über Japanisch
「行くべきか、行かざるべきか」
「行くべきか、行かないべきか」
どちらも自然に日常会話でよく使われますか?
[Vない形=Vざる。]-「食べない=食べざる」(笑)
「行くべきか、行かざるべきか」
「行くべきか、行かないべきか」
どちらも自然に日常会話でよく使われますか?
[Vない形=Vざる。]-「食べない=食べざる」(笑)
「行くべきか、行かないべきか」
どちらも自然に日常会話でよく使われますか?
[Vない形=Vざる。]-「食べない=食べざる」(笑)
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Japanisch
「行くべきか、行かないべきか」は不自然です。
「行くべきか、行かざるべきか」は正しいですが、芝居のセリフのようで、わざと格好つけて言う感じですね。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Vietnamesisch
- Vietnamesisch
日本人に教えてもらいました。どう思いますか?「慣用句」というのは日常生活でよく使われるという意味ですね。
- Japanisch
@thanhdat9
「〜ざる」は話しことばではほとんど使いませんね。話しことばで使うの「〜さぜるを得ない」ぐらいで、他は思いつきませんね。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
@thanhdat9
「慣用句」は、英語でいうとidiom です。例えば、双子などとてもよく似ていることを、「瓜二つ」(うりふたつ)と言います。
「あの二人は瓜二つだ」というと、言葉通り意味ではおかしいですが、よく似ているという意味で、広く使われている決まり文句です。
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
It's like
"To go or not to go, that is the question."
固有名詞 日光(Nikko)東照宮の三猿 見ざる 言わざる 聞かざる。
慣用句 働かざる者食うべからず。
ふだんの会話では、あまり使わないと言わざるを得ません。(←少し、かたい、強い表現になってしまいます。)
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Vietnamesisch
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
- Was ist der Unterschied zwischen 行くぞ und 行こうぜ ?
- Was ist der Unterschied zwischen 行くことができる und 行ける ?
- What is the difference between ぞ and ぜ when used at the end of a sentence like 行くぞ or 行くぜ?
Trending questions
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- how do you make words plural, and could you give me a few examples?
- is there a difference between "I will" and "I want" in German? what makes more sense when you wan...
- ,,Diese Sachen sind häufig angetroffen, aber euch nicht eingefallen, wie die auf Englisch sind? D...
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.