Question
Aktualisiert am
2 Feb 2023

  • Polnisch
  • Englisch (US)
  • Italienisch
  • Spanisch (Spanien)
Frage über Spanisch (Spanien)

Hola a todos. Estoy tratando de traducir una invitación de boda. Tengo un problema con el hecho de que en Polonia distinguimos "ślub" y "wesele". Tengo problemas para distinguir estas palabras en español. ¿Existe tal distinción en absoluto, por favor dígame :)

En polaco, una boda es una ceremonia (generalmente en una iglesia) donde se hace un juramento y se entregan los anillos. La boda, en cambio, es una fiesta después de esta parte solemne.

Esto es lo que sugiere el traductor de Google

ślub - una boda
wesele - una recepción (de la boda)

Antworten
Mehr Kommentare lesen
Gelöschter Nutzer

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!

Diese Frage teilen
Hola a todos. Estoy tratando de traducir una invitación de boda. Tengo un problema con el hecho de que en Polonia distinguimos "ślub" y "wesele". Tengo problemas para distinguir estas palabras en español. ¿Existe tal distinción en absoluto, por favor dígame :)

En polaco, una boda es una ceremonia (generalmente en una iglesia) donde se hace un juramento y se entregan los anillos. La boda, en cambio, es una fiesta después de esta parte solemne.

Esto es lo que sugiere el traductor de Google

ślub - una boda
wesele - una recepción (de la boda)
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Vorherige Frage/ Nächste Frage

Stellen Sie Muttersprachlern kostenlos fragen