Question
Aktualisiert am
28 Mär 2023
- Italienisch
-
Englisch (US)
-
Japanisch
-
Russisch
Frage über Russisch
какой падеж можно использовать с глаголом «отказались»? и почему иногда используется с "от", a иногда нет?
какой падеж можно использовать с глаголом «отказались»? и почему иногда используется с "от", a иногда нет?
Antworten
- Russisch
Думаю, так:
Отказаться от + существительное в родительном падеже.
Пример: Они отказались от участия в соревнованиях.
Отказаться + инфинитив.
Пример: Они отказались участвовать в соревнованиях.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
"Казались" и "отказались" - два разных слова. Первое означает "создавали ложное впечатление, выглядели тем, чем не являлись". Смысл второго в том, что какую-то возможность отвергли, отбросили, решили ей не воспользоваться.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@grey_horse либо я, либо вы не совсем правильно поняли вопрос :)
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@dest1ny- мне кажется, вы ответили на первую часть вопроса, а я на вторую.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
какой падеж можно использовать с глаголом «отказались»?
Genitive with a preposition. Отказаться от чего.
и почему иногда используется с "от", a иногда нет?
The case (with and without a preposition) may be absent because:
- the meaning of the case is clear from the context or has been mentioned before. Вы купили квартиру? Мы отказались [от покупки квартиры].
- the verb has a different meaning (has no case at all).
Я пишу письмо.
Я хорошо пишу (no case) = Я писатель, я умею писать.
Therefore, it makes sense to learn Russian verbs not in the infinitive form, but together with the preposition and case (about like English phrasal verbs).
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Italienisch
@dest1ny- мой вопрос о глаголе «отказаться и отказаться + от» хахаха, но спасибо за вашу информацию @grey_horse
извините, за недопонимание
извините, за недопонимание
- Italienisch
- Russisch
@ShiNiSan и вы меня простите. "Отказаться" используется с "от", если говорящий уточняет, что именно было отвергнуто, отброшено. Например, "вегетарианцы отказываются от мяса" или "трезвенники отказываются от алкоголя".
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
clarify please your question.
do you ask about prefix "от" or preposition
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@ShiNiSan нет, сравните:
Отказаться от участия ("от участия" – родитедьный падеж).
Отказаться участвовать ("участвовать" – глагол, а у них, в свою очередь, падежей нет). Just in case, "на соревнованиях" – предложный падеж.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Russisch
@steadycam считаю, что запихивать всех "под одну гребенку" априори неправильно, но, как я уже сказал (вернее хотел сказать), было бы глупо разбирать анекдот :)
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@aneternallearner
Если Вы имели в виду вопрос https://ru.hinative.com/questions/23745739?feed... , то я не вижу там каких-либо разногласий. Вы ответили верно. К сожалению, при переходе через Поиск отсутствует возможность поставить лайк, но я нажал там кнопку Полезно.🤝
Насколько я понимаю, @dest1ny- удалил там свой ответ, в котором, возможно, указывалось на потенциальную двусмысленность конструкции "критика властей" в случае эллиптированного предлога "от" в ней. Но эллипсис подразумевает возможность логического восстановления пропущенного слова контекстуально или смыслово, чего в данном случае не усматривается. Хотя, конечно, чисто формально конструкция неоднозначна.
_____________________
«... словосочетание "на соревнованиях" имеет место быть» — 👇
« Согласно словарям есть два выражения иметь место и имеет быть. Иметь место - быть налицо, наличествовать (книжное), это буквальный перевод французского выражения avoir lieu: имеют место следующие недостатки. Имеет быть - произойдет: заседание имеет быть. Неправильное выражение имеет место быть – результат контаминации двух названных выражений. Оба выражения – традиционно книжные и официально-деловые. При употреблении в иных стилях придают канцелярский оттенок контексту.
Правильно
иметь место, имеет место и имеет быть
Неправильно
имеет место быть.
Словарь трудностей русского языка . Ю. А. Бельчиков, О. И. Ражева. 2015.
https://difficulties.academic.ru/75/имеет_место...
_____
Большой словарь русских поговорок
Имеет место быть
Толкование
Имеет место быть
Прост. Шутл.-ирон. Что-л. происходит, случается. Мокиенко 2003, 57.
Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. 2007. https://dic.academic.ru/dic.nsf/proverbs/30906/...
= пожалуйста, исключите это выражение из своего лексикона, если только не употребляете его в ироническом смысле. 🤝
___________________________________________
«есть расхождения во мнениях по поводу падежа "властей"» — ну не знаю... я бы на их падёж особо не надеялся.😎
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@dest1ny-
"вернее,⇙😉 хотел сказать" - жаль, что наши желания не всегда. 🤣
Однако Ваш ответ как раз подтверждает справедливость заложенной в этом анекдоте мысли - судя по нему, чувство корпоративной солидарности уже вызвало рефлекторное сокращение мышц и привело организм в боевую стойку. Шучу, конечно!
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@steadycam как всегда умно и интересно🤗
Я прекрасно знаю, что " имеет место быть" неверно, это же шутка, маэстро 🤷♀️.
"Критика властей" это, в итоге, родительный падеж? Как Вы считаете? Нашла в поиске, значит, правильно, спасибо.
И ещё, я даже различаю слова "падеж" и "падёж", представляете☺?
Мы многа могим, када хочим😂
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@aneternallearner
Спасибо.🙏😇
Ну и прекрасно. Видимо, это моё чувство юмора затупилось о профессиональную девиацию и я стал похож на филологов из того анекдота (см. картинку выше).
___________________
Да, конечно, родительный.
___________________
Вы молодец! Кстати, в данном примере эти две маленькие точки ассоциируются у меня с пулевыми отверстиями, как та сакраментальная запятая - с топором.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@steadycam
So kind of you to say so☺
Just have some fun!
к сожалению, не смогла прочесть анекдот, картинка не открывается.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@aneternallearner
Хм, действительно не открывается. А ведь работало же, я проверял. Глюк-с.
А здесь👇?
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@steadycam Спасибо, открылась только половина текста, но смысл мне понятен😉
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@aneternallearner 🤣
Как и в любом анекдоте, соль в конце!
Мне таки удалось переформатировать картинку в текст:
Препод по матану про филологов: - Да
плюньте в лицо тому, кто говорит, что
филологи - это нежные фиалочки с
горящими глазами! Я вас умоляю! На
самом деле они мрачные желчные типы,
готовые язык собеседнику вырвать за
фразы типа: "оплатите за воду", "мое день
рождение", "дырка в пальто"…
Голос с задней парты: - А что не так с этими
фразами? Препод, поправив очки: - А на
вашем трупе, молодой человек, они бы
еще и попрыгали.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@steadycam 🤣😂🤣спасибо, и в этом что-то есть🧐
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Trending questions
- What meaning does же have in this sentence: "Ярохвост же окинул взглядом ряды своих воинов."
- что означает «)» в конце предложения? (я думаю что это сленг или что-то) what does “(“ at the ...
- Не могу понять смысл этой фразы: "наименование организации, осуществляющей учет, расчет и начисл...
- Скажите, пожалуйста, почему Вы предпочитаете выражение «Автобусы/трамваи/поезда ходят» выражению ...
- Добрый вечер, русские друзья! Мне непонятно, почему правильными ответами на пункты 1, 2, 3, 15, 1...
Newest Questions (HOT)
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
- Wie liest man diesen Zahl? 0,5 Prozent
- klingt das natürlich? " Ich bin auch für dich gespannt 🙏🏻 Gestern habe ich gedacht dass ich di...
- klingt das natürlich? Entschuldigung, wo ist des Zimmers Herr Doktor Müller?
- Können Sie bitte korrigieren? 1. Wenn ich fleßiger wäre, würde ich Russisch studieren. 2. Möcht...
Newest Questions
- Could you tell me how to use "an", "in" and "auf". Feel free to provide some examples. Danke.
- Heute möchte ich über ein sehr wichtiges Thema schreiben, das Momentan sehr häufig diskutiert wir...
- Hallo, sagt bitte, "die Schere" ist plural oder femininum? Danke😊
- Klingt das gut? Es war schon lange her.
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.