Question
Aktualisiert am
Gelöschter Nutzer
25 Apr 2017
Frage über Englisch (US)
I need your help.. Please correct my sentence :)
"It must be an important things for the people who's always busy everyday and want to get the transport quickly"
常に忙しく、すぐに交通機関を利用したいと考える人々にとって重要なことでなければなりません
I need your help.. Please correct my sentence :)
"It must be an important things for the people who's always busy everyday and want to get the transport quickly"
常に忙しく、すぐに交通機関を利用したいと考える人々にとって重要なことでなければなりません
"It must be an important things for the people who's always busy everyday and want to get the transport quickly"
常に忙しく、すぐに交通機関を利用したいと考える人々にとって重要なことでなければなりません
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
Correction: "There must be important things to do for people who are always busy, and want to transport quickly."
War diese Antwort hilfreich?
Gelöschter Nutzer
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- Could you correct following sentences more matural? - Let's answer questions about your native...
- In these two sentences, which of them is correct? That is what English rules usually does. ...
- What's meaning of this sentence? --- Puppies were so tired they didn't even make it out of be...
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- how do you make words plural, and could you give me a few examples?
- is there a difference between "I will" and "I want" in German? what makes more sense when you wan...
- ,,Diese Sachen sind häufig angetroffen, aber euch nicht eingefallen, wie die auf Englisch sind? D...
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.