Question
Aktualisiert am
20 Dez 2014
- Japanisch
-
Englisch (US)
-
Vereinfachtes Chinesisch (China)
Frage über Englisch (US)
What does "I can't be hearing this." in line 47 mean?
What does "I can't be hearing this." in line 47 mean?
Antworten
20 Dez 2014
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
That is an expression people say when they are hearing news that makes them mad, sad or upset. In this situation, the person is shocked and dissapointed that the other guy is going to be retiring.
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
That is an expression people say when they are hearing news that makes them mad, sad or upset. In this situation, the person is shocked and dissapointed that the other guy is going to be retiring.
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
Also, what program are you using to watch these shows? I'd like to watch Japanese shows in the same way with the dialogue underneath it.
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
- Japanisch
- Englisch (US)
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- For or to Sorry for hearing that or sorry to hear that. I am often confused by for and to when ...
- hearing his exciting voice,or hearing his excited voice ,which one is right?Thank you so much 谢谢
- I'm not interested in hearing you TRY/TRYING to defend yourself. In this case, try VS trying, whi...
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Is it acceptable to say “in meiner Lage”?
- Sagen Sie, was Sie von zu Hause aus für das Unternehmen tun können. what is that "aus" in the mi...
- how can I say "face to face" contacts in german? for example, we can be friends with someone,virt...
- Ist dieser Satz richtig?? Wenn ich von zu Hause arbeiten könnte, würde das viele Vorteile für uns...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.