Question
Aktualisiert am
23 Mai 2017
- Portugiesisch (Portugal)
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
é vou tenta fala desculpa em inglês e como se fala obrigado em inglês? klingt das natürlich?
é vou tenta fala desculpa em inglês e como se fala obrigado em inglês? klingt das natürlich?
Antworten
Ähnliche Fragen
-
あなたがよく目にする、日本人が使う間違えた英語、不自然な英語、いわゆる "Japanese English"なフレーズや言い方があれば教えてください。
私も使ってるかもしれないので、気をつけたいので😅
AntwortMost とbest のつかいかた、よく日本人が間違いますね。 たとえば "Japanese English" になる "most best." This is the most best restaurant! (This is the best restaurant. ...
-
너랑 얘기하다보면 내가 영어를 못하니까
'이해를 못하겠어'라는 말을 자주 할것같아
how can i say in english ??
Antwort너랑 얘기하다보면 내가 영어를 못하니까 = when I try to talk you, became I’m not good at English '이해를 못하겠어'라는 말을 자주 할것같아 = I feel like I say “ I don’t unde...
-
SO Im gonna talk in English as possible as I can.
出来るだけ英語で話していきます。
この表現は正しいですか?
Antwort"I will try to speak in English as much as possible." の方がいいと思います。
-
What if I say I wish you were a native English speaker to a non native English speaker?
AntwortIt could be seen as rude
-
Thank you for accept to teach English to me.
Is this correct?
私に英語を教えること(チューター)を受け入れてくれてありがとう、と言い...
AntwortThank you for accepting to teach me English. / Thank you for accepting to teach English to me. 最初の文章のほうがより自然な言い方だと思います。どっちも合っていますけど。
Ähnliche Fragen
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? vou pagar um conta
- How do I say "vou me virar" in English?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? vou trabalhar
Previous question/ Next question