Question
Aktualisiert am
1 Jul 2017
- Englisch (US)
-
Russisch
-
Japanisch
Frage über Russisch
Was ist der Unterschied zwischen прочитать und читать ?Du kannst auch einfach Beispielsätze geben.
Was ist der Unterschied zwischen прочитать und читать ?Du kannst auch einfach Beispielsätze geben.
Antworten
1 Jul 2017
Favorisierte Antwort
- Russisch
these words don't have a very different meaning. Like, if you want to say "I like reading" then you should use читать – я люблю читать/мне нравится читать.
But прочитать is a kind of obligation: "I must read this topic immediately!" (coz you probably have to pass an exam :D ) – я должен прочитать эту тему немедленно!
I must(have to) read the book – я должен прочитать эту книгу.
and we have another word which is pretty similar: прочесть. the use of it as same as прочитать.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Russisch
@SakataCesar прочитать - I have read (the book)
читать - I read (the book )
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@Lelek0 как насчёт "я должен прочитать эту книгу"?)
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
- Russisch
these words don't have a very different meaning. Like, if you want to say "I like reading" then you should use читать – я люблю читать/мне нравится читать.
But прочитать is a kind of obligation: "I must read this topic immediately!" (coz you probably have to pass an exam :D ) – я должен прочитать эту тему немедленно!
I must(have to) read the book – я должен прочитать эту книгу.
and we have another word which is pretty similar: прочесть. the use of it as same as прочитать.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
@katyatya thanks!!!! i think i get it, maybe its kind of like стараться и пытаться where стараться just means to try "harder" could it be that прочитать is like to read harder?
- Russisch
Я прочитал книгу вчера
Я читаю книгу сейчас
Разница только во времени
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@SakataCesar yep, it's more likely to read from cover to cover, but I guess it would depend on a context :)
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
@katyatya gotcha!!!!!!)) hey one more thing, I always wanted to know if u have something like "gotcha" or you just say понял, понятно, понимаю?
- Russisch
@SakataCesar those three are the most common, you're right) we're kinda boring :D
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Russisch
@SakataCesar I've been thinking a bit, I guess I can give few examples but it's slang. (я) догнал, and (до меня) дошло. Догнáл literally means "I caught up with" but in this context it's like "gotcha". Look:
- тебе нужно пройти прямо и там будет магазин. понял/догнал?
- догнал!
(you should go straight and there will be the shop.)
And дошлó can be also used as receiving something, like "a letter reached me" :D but we're meaning gotcha again:
- тебе нужно ехать по другой дороге... explanation etc blablabla
- дошло! спасибо
(you have to ride the different road)
keep in mind these words are informal. hope my talking makes sense 😄
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
jajajajaja no, you are not) i just learn the word западло 2 days ago... and its so funny i love it :P thanks @katyatya
- Russisch
- Englisch (US)
@katyatya I almost missed one of your messages, I just saw it right now, thanks now im remembering I have seen дошло before, just to make sure it sounds natural on any scenario, does this sounds natural?
- Отлично, тогда увидимся завтра перед домом!
- дошло!
- Отлично, тогда увидимся завтра перед домом!
- дошло!
- Russisch
@SakataCesar hmm, in this case it doesn't sound natural. I would answer like that only to friends :) when you explain something thousand times, and your mate is a slow thinking person, he will answer дошло! when he, thank God, finally got it.
*in your example in would be natural to answer хорошо, or договорились(deal)
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
@katyatya alright, thank you)) i guess i can always stick with ладно just to be safe, but hey thanks you are really good at explaining things and your english is pretty good, молодец!!!!!!!
- Russisch
@SakataCesar спасибо :) glad to be of help
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Trending questions
- Was ist der Unterschied zwischen синий und голубой ?
- Was ist der Unterschied zwischen синий und голубой ?
- Was ist der Unterschied zwischen участвовать und посещать ?
- Was ist der Unterschied zwischen твоя und вы und вам und вас und ты ?
- Was ist der Unterschied zwischen на und в ?
Newest Questions (HOT)
- Was ist der Unterschied zwischen auf und an ?
- Was ist der Unterschied zwischen beim Urlaub und am Urlaub und im Urlaub und zum Urlaub ?
- Was ist der Unterschied zwischen abbrechen und unterbrechen? ?
- Was ist der Unterschied zwischen Du bist am Zug und Du bist an der Reihe und Du bist dran. Wann ...
- Was ist der Unterschied zwischen sich etwas verschaffen und etwas besorgen ?
Newest Questions
- Was ist der Unterschied zwischen das Heim und das Haus und das Daheim und Die Wohnung ?
- Was ist der Unterschied zwischen ...und das sind ein anderer Schlag Mensch und ...und das sind ei...
- Was ist der Unterschied zwischen kritisieren und bemängeln ?
- Was ist der Unterschied zwischen rutschen und ausrutschen ?
- Was ist der Unterschied zwischen freundin und freunden ?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.