Question
Aktualisiert am
19 Apr 2016
- Japanisch
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
Who folds the laundry at home? (in your house)? You or your husband? klingt das natürlich?
Who folds the laundry at home? (in your house)? You or your husband? klingt das natürlich?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
Natürlich
Either “at home” or “in your house” are perfectly natural here.
To answer your question, my wife does most of it because she’s home more than me, but I often help with the laundry.
Antwortender mit hoher Bewertung
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
Etwas unnatürlich
Usually the "(in your house?)" is implied by saying "at home." These two ideas are also related, and could be combined into one sentence with a comma. You could simply ask "Who folds the laundry at home, you or your husband?"
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
- Was ist der Unterschied zwischen fold und bend ?
- Bitte zeige mir Beispielsätze mit fold.
- Was bedeutet the folds of pure conformity?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.