Question
Aktualisiert am
20 Apr 2016
- Portugiesisch (Brasilien)
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
Wie sagt man das auf Englisch (US)? voce ja ouviu essa musica antes ?
Wie sagt man das auf Englisch (US)? voce ja ouviu essa musica antes ?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Portugiesisch (Brasilien)

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? ya escuchaste las canciones que te dije?
Antwortdid you listen to the songs i told you about?
-
Was ist der Unterschied zwischen Have you ever heard it? und Did you hear about it? ?
Antwort"heard it" is talking specifically about a sound. Examples: "I love this song, have you heard it?" "Do you know the phrase 'feeling blue'?" "...
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? ya escuchaste las canciones que te dije?
AntwortYou already listened to the songs that i told you?
-
Was ist der Unterschied zwischen Are you listening? und Can you hear me? ?
AntwortListening is active. Hearing is passive. Are you listening to what I am saying? Can you hear my voice?
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Você já ouviu a música dessa cantora?
AntwortHave you heard that singers music?
-
Was ist der Unterschied zwischen have you heard of this? und have you heard this? ?
AntwortWhen you hear of something, you only need to know that it exists. Like, you have heard their name somewhere. When you hear something, you li...
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? você já ouviu essa música?
Antworthave you listened to that song?
-
Was ist der Unterschied zwischen have you listened to it yet? und haven't you listened to it yet? ?
AntwortThe first is a question, the second one is a disbelief or a social, fitting it question
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? pudiste escuchar la canción??
Antwort@gabymnz Could you hear the song?
-
Was ist der Unterschied zwischen Do you listen? und Are you listening? ?
AntwortAre you listening to music (right now)? Are you listening to me? Are you listening to to the lyrics? Do you listen all kinds of music? Do yo...
Ähnliche Fragen
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? voce mora aqui?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? voce esta bem
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? voce corre todo dia?
Trending questions
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? querer es poder
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? what does "me asf" mean?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? in july or on july?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? "Nanggigigil ako sayo!"
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Which one is correct 1 or 2? 1 l forex trading 2 l do forex...
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? 住み家
- Wie sagt man das auf Deutsch? Prendre des précautions
- Wie sagt man das auf Deutsch? How do you say " I wish I could but I don't want to" in Deutsch?
- Wie sagt man das auf Deutsch? l'uomo come palazzo industriale o l'essere umano come palazzo indus...
- Wie sagt man das auf Deutsch? C’est une langue
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? Richiedere
- Wie sagt man das auf Deutsch? Como é que se fala " Jesus, eu te amo em alemão? "
- Wie sagt man das auf Deutsch? I am coming
- Wie sagt man das auf Deutsch? many rooms
- Wie sagt man das auf Deutsch? Can the bed be take a part (dissemble) for transportation?
Previous question/ Next question