Question
Aktualisiert am
30 Jul 2017
- Spanisch (Spanien)
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
Wie sagt man das auf Englisch (US)? venezuela esta en una dictadura
Wie sagt man das auf Englisch (US)? venezuela esta en una dictadura
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Spanisch (Spanien)
- Spanisch (Chile)
- Spanisch (Kolumbien)
- Englisch (US)
Venezuela is under a dictatorship.
Antwortender mit hoher Bewertung

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Las cosas están realmente difíciles en Venezuela
Antwort@AnthonyColmenares: Things are really difficult in Venezuela
-
Was bedeutet The Korean military ain't no ?
AntwortThe Korean military is not _______. ain't = slang term for: ▪am not ▪is not ▪are not
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? yo amo a mi país Venezuela pase lo que pase
AntwortI love my country Venezuela no matter what happens o I love my country Venezuela come what may
-
Was bedeutet This is not some tin-pot dictatorship ?
AntwortHe's talking about North Korea. HOWEVER, Comey says that, but he really means, "This is not some tin-pot dictatorship where the leader of ...
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? mi país es Nicaragua
AntwortI’m from Nicaragua My home country is Nicaragua
-
Was ist der Unterschied zwischen China is politically very advanced und China is very advanced in...
Antwortno big difference but better change to politically advanced (coz politically and very are both adverb)
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Hay nuevo presidente en Venezuela
AntwortIs there a new president in Venezuela?
-
Was bedeutet The government is bumping taxes ?
Antwort@mouralari increasing taxes
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? バイデン氏が大統領になったら、
Antwort@Conan1234 When Mr. Baiten becomes president Or If Mr. Baiten becomes president
-
Was bedeutet a hallmark of our democracy is the principle that the military is accountable to our...
AntwortThe military must answer directly to the elected representatives (and not act on it's own without approval). <<< This fact is a hallmark (a ...
Ähnliche Fragen
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Hello, I'm from venezuela and I would like to practice my Eng...
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Viva venezuela
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Viva venezuela
Trending questions
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? singaw
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? No veo nada que valga la pena
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? "Nanggigigil ako sayo!"
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? what's "wasian"mean?
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? Estupido
- Wie sagt man das auf Deutsch? Man benutzt „einmarschieren“ für ein Invasion? Wir einmarschieren ...
- Wie sagt man das auf Deutsch? Askip j'avais promis une demo, bah carrez vous là ou je pense si vo...
- Wie sagt man das auf Deutsch? I need to get that paper
- Wie sagt man das auf Deutsch? Ich habe diese Probleme vorhergesagt. I predicted these problems.
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? That’s awesome
- Wie sagt man das auf Deutsch? je cherche à travailler dans le domaine administratif
- Wie sagt man das auf Deutsch? Deutsch land
- Wie sagt man das auf Deutsch? Im still learning, please be patient with me.
- Wie sagt man das auf Deutsch? Kann man „schaffen“ benutzen für „leiten? Ich schaffe den Abteilun...
Previous question/ Next question