Question
Aktualisiert am
8 Aug 2017
- Portugiesisch (Brasilien)
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
Under no circumstances should you drive without your seatbelt on. If you you do, not only do you put your own life at risk, but also other's as well. With that been said, keep always your seatbelt fastened for your own safety. klingt das natürlich?
Under no circumstances should you drive without your seatbelt on. If you you do, not only do you put your own life at risk, but also other's as well. With that been said, keep always your seatbelt fastened for your own safety. klingt das natürlich?
Antworten
8 Aug 2017
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
- Spanisch (Mexiko)
Etwas unnatürlich
@mrferrer Under no circumstances should you drive without your seatbelt on. If you do, not only do you put your own life at risk, but also other's lives as well. With that being said, keep always your seatbelt fastened for your own safety.
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
- Spanisch (Mexiko)
Etwas unnatürlich
@mrferrer Under no circumstances should you drive without your seatbelt on. If you do, not only do you put your own life at risk, but also other's lives as well. With that being said, keep always your seatbelt fastened for your own safety.
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
- Spanisch (Mexiko)
Etwas unnatürlich
@mrferrer
*With that being said, always keep your seatbelt on.*
War diese Antwort hilfreich?
- Portugiesisch (Brasilien)
@MistyRami: thank you ☺
- Englisch (US)
- Spanisch (Mexiko)
- Portugiesisch (Brasilien)
@MistyRami: so you're interested in Portuguese, aren't you?
- Englisch (US)
- Spanisch (Mexiko)
Etwas unnatürlich
@mrferrer yes I am, but I understand more than I can speak. 😢
War diese Antwort hilfreich?
- Portugiesisch (Brasilien)
@MistyRami: I have a lot of foreign friends and I've taught Portuguese to some of them. don't worry, it's just a matter of practice. do you usually read stuff in pt?
- Englisch (US)
- Spanisch (Mexiko)
Etwas unnatürlich
@mrferrer I like to watch novelas in pt, I speak Spanish so it is easy for me to understand. But I like to add subtitles so I can practice comparing the speech to the writing. It's easier for me to remember.
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
- Spanisch (Mexiko)
Etwas unnatürlich
I also watch YouTube videos on how to learn Portuguese.
War diese Antwort hilfreich?
- Portugiesisch (Brasilien)
@MistyRami: good idea. as you must already know, my nother tongue and Spanish are sister languages, that is, they both come from latin - that explain their similarities. even though I can't either write or read in Spanish, I can understand about 60 per cent of what they say, which is so sick, isn't it? I'll eventually learn Spanish one day since Brazil is surrounded by Spanish-speaking countries.... lol
- Englisch (US)
- Spanisch (Mexiko)
Etwas unnatürlich
@mrferrer yes I agree!
As línguas irmãs, Spanish Portuguese, Italian, French etc.
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
- I am so sorry to keep you waiting me. I have had the circumstances, which have disturbed me. kli...
- for what circumstances can you/do you use the expression "hit the road"?
- Under what circumstances is “What can I do for you” used? Will it be appropriate if a teacher say...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.