Question
Aktualisiert am
28 Sep 2017
- Persisch
-
Deutsch
-
Englisch (US)
-
Italienisch
Frage über Englisch (US)
Please explain the meaning of this sentence: "you got me high on you"
Please explain the meaning of this sentence: "you got me high on you"
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
Another meaning of 'high' is the affect of using drugs (getting high off drugs) giving an intense exciting, happy feeling while using the drug.
The person is using the metaphor that this person gives them a happy, exciting feeling, which could mean this person has a crush on them. Or just feels happier with them compared to anyone else.
Sorry if I'm not clear enough 😅
War diese Antwort hilfreich?
- Persisch
@Alphie 😹😁oh well... I heard it in a music ! I was wondering what the meaning would might be... Maybe it means that the person is like drugs n means a lot to the other person... I guess...
- Englisch (US)
@lilypass you're basically correct! Yeah, it's okay, I hear a lot of that phrase in music, don't worry 🎶
War diese Antwort hilfreich?
- Persisch
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- Could you please explain the meaning of “every stone in its testimonial“ in the following sentenc...
- What's the meaning of " teacher tape class" ??? I wanna know the meaning of take as well
- What's the meaning of " with hindsight"? Could you tell me with example?
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Can you use “möchte” and ”wenn” together? For example when saying “Ich möchte eine Reise machen,...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
Newest Questions
- Kann man Herzliche Gratulation! sagen statt herzlichen glückwunsch?
- how do you make words plural, and could you give me a few examples?
- is there a difference between "I will" and "I want" in German? what makes more sense when you wan...
- ,,Diese Sachen sind häufig angetroffen, aber euch nicht eingefallen, wie die auf Englisch sind? D...
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.