Question
Aktualisiert am
25 Jun 2016
- Persisch
-
Englisch (US)
-
Arabisch
-
Spanisch (Spanien)
Frage über Englisch (US)
Was bedeutet "casualty" in this sentence " ... imagine you are going to a cermony. Then, to dress for the occasion, you can not be according to casualty. " ?
Was bedeutet "casualty" in this sentence " ... imagine you are going to a cermony. Then, to dress for the occasion, you can not be according to casualty. " ?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
@Amin101: "you can not be according to casualty"
This part of the sentence doesn't make sense in English.
War diese Antwort hilfreich?
- Persisch
Then please give me a better sentence instead. thanks.
- Englisch (US)
I don't understand what it's trying to say, so I don't know how to correct it. :(
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
@Amin101:
"Then please give me a better sentence instead."
This sentence sounds a little impolite. It would be better to ask:
"Could you give me a better sentence instead?"
War diese Antwort hilfreich?
- Persisch
What factors do you think affect the clothes we choose to wear?
First of all I should say it strongly depends on our personality. In addition, where we are or where we're going is a substantial factor. Let me put it this way: imagine you are going to a ceremony. Then, to dress for the occasion, you can not be according to casualty .
First of all I should say it strongly depends on our personality. In addition, where we are or where we're going is a substantial factor. Let me put it this way: imagine you are going to a ceremony. Then, to dress for the occasion, you can not be according to casualty .
- Englisch (US)
I think that a better way to word the sentence is "... Imagine you are going to a ceremony. Then to dress for the occasion, should not show up in casual clothing."
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
You can use "clothing" or "attire" for the last word. Depend on your preference :)
War diese Antwort hilfreich?
- Persisch
Could you give me a better sentence instead, please? sorry I wanted to say it the first with more polite but I didn't know it.
I meant Mr. Jdg00
I meant Mr. Jdg00
- Englisch (US)
Another way to say it is "then to dress for the occasion, you shouldn't dress casually"
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
Replace:
Let me put it this way: imagine you are going to a ceremony. Then, to dress for the occasion, you can not be according to casualty .
With:
For example, if you are going to a ceremony, you cannot dress casually.
"can not" is also fine
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
Dressing "Casual" or "casually" means to wear clothes that you would wear every day instead of an important event
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
@Amin101: No worries. It's sometimes not easy to be polite in a different language. :)
War diese Antwort hilfreich?
- Englisch (US)
For the occasion, you cannot dress casually. casualty means something completely different.
War diese Antwort hilfreich?
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- Was ist der Unterschied zwischen casualty und calamity ?
- It is not clear if there were any casualties on the earthquake. klingt das natürlich?
- Was ist der Unterschied zwischen casualties und victims und suffers ?
Trending questions
- Was bedeutet gyatt ?
- Was bedeutet side hoe?
- Was bedeutet send nudes?
- Was bedeutet I really wish he saw what he had in me. But he never will.?
- Was bedeutet take the win?
Newest Questions (HOT)
- Was bedeutet Auf Biegen und Brechen versuchen ofer nicht auf Biegen und Brechen versuchen? Danke ?
- Was bedeutet Zur Firmeneröffnung bitten wir zu einem kleinen Empfang?
- Was bedeutet "Ich bind mir eine Scheiß-Krawatte rum." What 'rumbind' mean here in english??
Newest Questions
- Was bedeutet Völlig neben mir ?
- Was bedeutet „Konny“ in Umgangssprache?
- Was bedeutet Es ist mir gelungen, meinen Chef zu überzeugen?
- Was bedeutet Verlangen (nicht Verb) ?
- Was bedeutet Kein plan ?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.