Question
Aktualisiert am
23 Mär 2015
- Japanisch
-
Englisch (US)
-
Englisch (UK)
-
Vereinfachtes Chinesisch (China)
Frage über Englisch (US)
If this correct? In America, eating something With slurping is impolite. In Japan eating something with slapping is impolite , too. However eating with slurping at ramen shop can be allowed.
If this correct? In America, eating something With slurping is impolite. In Japan eating something with slapping is impolite , too. However eating with slurping at ramen shop can be allowed.
Antworten
24 Mär 2015
Favorisierte Antwort
- Englisch (UK)
- Englisch (US)
Use "slurping while eating" for the first time. Then for the second ("slurping", not "slapping", I assume) and third times, just use the verb 'slurping' directly, as it can be implied that it's while eating.
With that and a few small changes:
"In America, slurping while you eat is impolite. In Japan, slurping is impolite too. However, slurping at a ramen shop is allowed."
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (UK)
- Englisch (US)
Use "slurping while eating" for the first time. Then for the second ("slurping", not "slapping", I assume) and third times, just use the verb 'slurping' directly, as it can be implied that it's while eating.
With that and a few small changes:
"In America, slurping while you eat is impolite. In Japan, slurping is impolite too. However, slurping at a ramen shop is allowed."
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
- I want an America friend
- They travelled all over America, shook hands, pronounced speeches and collected funds. klingt das...
- In America April is a real nice name.is not it?
Trending questions
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- ,,häufig angetroffen, aber nicht eingefallen, was das auf Englisch ist? Jetzt zeige ich euch" Es...
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- Ich habe in einem Deutschbuch gelesen: Ich mag Heidelberg, weil sie eine wunderschöne Stadt ist!...
Newest Questions
- Is the pronunciation of "w" in German similar to "v" in English ? When I hear "w", it sounds like...
- is it natural to say it like this in german: Ich werde trotzdem ein platz in meinem riesigen ...
- Is it correct if I use "FRAU NISTA" as a translation of "MISS NISTA" if Nista is a name not a sur...
- Which is acceptable? a: Die Party kann jetzt anfangen, ich bin hier. b: Die Party kann jetzt an...
- ,,Diese Sachen sind häufig angetroffen, aber euch nicht eingefallen, wie die auf Englisch sind? D...
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.