Question
Aktualisiert am
25 Mär 2015

  • Vereinfachtes Chinesisch (China)
  • Traditionelles Chinesisch (Hong Kong) Fast fließend
  • Englisch (US)
Frage über Englisch (US)

Why should "Communication means" be said to "means of communication"? How to know when two nouns need to add "of" between them?

Antworten
Diese Frage teilen
Mehr Kommentare lesen

  • Englisch (US)
  • Vietnamesisch Fast fließend

  • Vereinfachtes Chinesisch (China)
  • Traditionelles Chinesisch (Hong Kong) Fast fließend

  • Englisch (US)
  • Hindi Fast fließend
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!

Diese Frage teilen
Why should "Communication means" be said to "means of communication"? How to know when two nouns need to add "of" between them?
Ähnliche Fragen
Ähnliche Fragen
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Previous question/ Next question