Question
Aktualisiert am
19 Okt 2014
- Japanisch
-
Englisch (US)
-
Koreanisch
Frage über Englisch (US)
I'm so hungry now that I can eat more than enough.
お腹がペコペコだから、いくらでも食べられるよ。
klingt das natürlich?
I'm so hungry now that I can eat more than enough.
お腹がペコペコだから、いくらでも食べられるよ。
klingt das natürlich?
お腹がペコペコだから、いくらでも食べられるよ。
klingt das natürlich?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
Etwas unnatürlich
"I'm so hungry now I can eat a lot" means the same thing and is more natural
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
Thanks, but I'd like to know how I should say "いくらでも" in English.
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
- Was ist der Unterschied zwischen eaten und ate ?
- Can I eat whichever I want among these? klingt das natürlich?
- I heated it too long. It's too hot to eat. klingt das natürlich?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.