Question
Aktualisiert am
9 Apr 2018
- Portugiesisch (Portugal)
-
Englisch (US)
-
Französisch (Frankreich)
Geschlossene Frage
Frage über Englisch (US)
Wie sagt man das auf Englisch (US)? I’m able to receive customers into the hotel
Wie sagt man das auf Englisch (US)? I’m able to receive customers into the hotel
Antworten
10 Apr 2018
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
- Englisch (UK)
@proteo Oh! I see, sorry!
I am skilled at taking care of guests, and making sure their needs are met.
I have great customer service skills.
I always greet guests with a smile, and ensure their needs are met.
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
- Englisch (UK)
It kind of depends on the reason why, but I'm assuming it's because there are no rooms left?
If so...
"There are no rooms available tonight at the hotel."
"There are no rooms open at the hotel."
"The hotel has no vacancy (tonight)."
"We are sold out."
- Portugiesisch (Portugal)
No, I’m asking to how I could say to my boss, telling I’m prompt to receive, I’m ready, I would say: (seeking for a recrpcionist job in hotel): i know how to attend a guest ? I’m ready to receive a guest? I mean how the correct word to say that ( what’s the best word collocations fit on this sentence) i know how to welcome a guest ( like: I’m prepared, I have the skill)
- Englisch (US)
- Englisch (US)
- Englisch (UK)
@proteo Oh! I see, sorry!
I am skilled at taking care of guests, and making sure their needs are met.
I have great customer service skills.
I always greet guests with a smile, and ensure their needs are met.
- Portugiesisch (Portugal)

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Podría ayudarme a conseguir un hotel
AntwortCould you help me find a hotel?
-
Was ist der Unterschied zwischen I've got to get through to them und I have to get through to them ?
AntwortThey mean the same thing. "Have got" is informal and we are taught in school that it is improper, but people say it anyways.
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? Eu ficarei em um hotel incrível
AntwortI will stay in a wonderful/in an incredible hotel
-
Was bedeutet i can recite their menu ?
AntwortThey can say from memory every item on the menu from a favorite resaurant.
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? могу я забронировать номер в отеле
AntwortMay I book a room in a hotel?
-
Was ist der Unterschied zwischen I have been to a convenient store und I have just been to a conv...
AntwortThe only thing that changes is “just” witch means it happened recently. In the first sentence you say you have been to a convenience store bu...
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? I will pick you up in the lobby at the hotel
Antwort
-
Was ist der Unterschied zwischen I work at the hospital as a receptionist und I work in the hosp...
AntwortNo difference in this regard.
-
Wie sagt man das auf Englisch (US)? me puede llevar al hotel
AntwortCan you take me to the hotel?
-
Was ist der Unterschied zwischen I could go to the hospital (past) und I could go to the hospital...
Antwort❌"I could go to the hospital" is NOT the past. ✅"I could HAVE gone to the hospital" is the past [TALKING ABOUT PAST] I could have gone to t...
Ähnliche Fragen
- Was ist der Unterschied zwischen customers demanded it be on the menu every night. und customers ...
- We worked hard to serve customers diligently while paying attention to where we can improve. kli...
- There are many customers with their children at this Izakaya. It's pretty smoky here, so I feel s...
Trending questions
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? singaw
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? what's "wasian"mean?
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? which is the correct "I was asked a question from him" or "I ...
- Wie sagt man das auf Englisch (US)? Is It " at summer " or " in summer " ?
Newest Questions (HOT)
- Wie sagt man das auf Deutsch? Estupido
- Wie sagt man das auf Deutsch? Man benutzt „einmarschieren“ für ein Invasion? Wir einmarschieren ...
- Wie sagt man das auf Deutsch? Askip j'avais promis une demo, bah carrez vous là ou je pense si vo...
- Wie sagt man das auf Deutsch? I need to get that paper
- Wie sagt man das auf Deutsch? Ich habe diese Probleme vorhergesagt. I predicted these problems.
Newest Questions
- Wie sagt man das auf Deutsch? Einverstanden
- Wie sagt man das auf Deutsch? What is your address so I can come around when I'm not busy
- Wie sagt man das auf Deutsch? Please can someone tell me where I can buy tickets for movies
- Wie sagt man das auf Deutsch? der Bereich oder das Bereich? I look up E-dictionary,but there are...
- Wie sagt man das auf Deutsch? Please plug in my computer
Previous question/ Next question