Question
Aktualisiert am
24 Okt 2014
- Japanisch
-
Englisch (US)
-
Koreanisch
Frage über Englisch (US)
I think you gave me a wrong change.
お釣りが間違ってるみたいなんだけど?
klingt das natürlich?
I think you gave me a wrong change.
お釣りが間違ってるみたいなんだけど?
klingt das natürlich?
お釣りが間違ってるみたいなんだけど?
klingt das natürlich?
Antworten
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
- Japanisch
Oh, thanks!
- Japanisch
Could I say, "long-changed" as well?
- Englisch (US)
- Japanisch
Thanks a lot!
- Englisch (US)
Etwas unnatürlich
笑) "long-changed"は言わないけど面白いよ!でも"short-changed"は告訴な意味が入ってるから、直接と言えば、あまり丁寧じゃない。stevebatesの言った通りがいいと思います。(-_^)
- Japanisch
Thanks!

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
You are more stinker than me.
Is it correct??
Please check..
Antwortyou are more stinky than me
-
Oh my goodness! I'm flabbergasted WITH what you said.
or
Oh my goodness! I'm flabbergasted ...
Antwort@mateus_mamani about
-
Was bedeutet What happen. you don't speak with em any more what did I do wrong? と?
Antwort"What`s wrong? You don`t speak with me anymore. What did I do wrong?" どうかしましたか?最近あまり話してくらないなんですけど、私が何か悪いことしましたか?
-
I'm sorry to have disturbed you.
I'm sorry to disturbe you.
What's the difference?
AntwortSo, say my boyfriend is practicing piano and I walk in the room. He gets distracted because I opened the door and he plays a wrong note and ...
Ähnliche Fragen
- Could you teach me why "you" changes to "I" from line 6 to line 7?
- How do the "up" after "changing" change the nuance of the sentence? 220 00:24:07,392 --> 00:2...
- I tend to catch a cold in the change of the seasons. klingt das natürlich?
Previous question/ Next question