Question
Aktualisiert am
19 Apr 2015
- Japanisch
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
I went to the airport so as to give a send-off to my family. klingt das natürlich?
I went to the airport so as to give a send-off to my family. klingt das natürlich?
Antworten
19 Apr 2015
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
Etwas unnatürlich
Yes, "so as to" can and does mean "in order to" and your sentence definitely is correct. I just don't think "so as to" is used as often in speech as opposed to writing. I have heard it said and have said it myself. So there isn't really a difference between "so as to" and "in order to" but depending on where you are one is usually used more in speech than the other. I hope this helps! :)
War diese Antwort hilfreich?
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
Etwas unnatürlich
I think "I went to the airport so I could give a sendoff to my family" or "I went to the airport in order to give a sendoff to my family" sounds better
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
It's interesting to me that you said your sentence sounds better, because I posted here yesterday about what ”so as to” means and was told that it is the same as ”in order to”. Let me know about the difference between them if you say one is better than another.
- Englisch (US)
Etwas unnatürlich
Yes, "so as to" can and does mean "in order to" and your sentence definitely is correct. I just don't think "so as to" is used as often in speech as opposed to writing. I have heard it said and have said it myself. So there isn't really a difference between "so as to" and "in order to" but depending on where you are one is usually used more in speech than the other. I hope this helps! :)
War diese Antwort hilfreich?
- Japanisch
I understand that It's correct but not so often used in speech as opposed to writing. Thank you for your help.
[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
- I got to get to the airport! klingt das natürlich?
- Maybe I guess you'll confused at airport station. Then you should ask station staff,they are so k...
- When Check-in at the airport:Can we get a neighboring seat? klingt das natürlich?
Vorherige Frage/ Nächste Frage
Danke! Sei versichert, dass dein Feedback den anderen Benutzern nicht angezeigt wird.
Vielen Dank! Dein Feedback wird sehr geschätzt.