Question
Aktualisiert am
26 Aug 2016
- Persisch
-
Englisch (US)
Frage über Englisch (US)
What does "cause" mean in the idiom "lost cause"?
What does "cause" mean in the idiom "lost cause"?
Hi,
I wonder what "cause" means in the idiom "Lost cause".
Does it mean "aim"?
I think if we say something is a lost cause, it means it is an aim which can not be achieved any more, is that right?
Thanks in advance
I wonder what "cause" means in the idiom "Lost cause".
Does it mean "aim"?
I think if we say something is a lost cause, it means it is an aim which can not be achieved any more, is that right?
Thanks in advance
Antworten
26 Aug 2016
Favorisierte Antwort
- Englisch (US)
A lost cause is something someone considers to be not worth the effort any more. The "cause" in lost cause refers to the thing (action, project, etc) that they believe is no longer worth their time, effort, or resources. If this is too confusing and needs clarification then feel free to ask
Mehr Kommentare lesen
- Englisch (US)
"cause" is the short/fast way of saying "because" or it could mean "the product of something."
EX: My shoes are too small cause I've grown.
or
EX:The assignment for today is a cause-and-effect essay.
- Englisch (US)
A lost cause is something someone considers to be not worth the effort any more. The "cause" in lost cause refers to the thing (action, project, etc) that they believe is no longer worth their time, effort, or resources. If this is too confusing and needs clarification then feel free to ask
- Englisch (US)
She desperately tried to fix the mistakes in her artwork, but in the end gave up and deemed it a lost cause.
- Persisch
- Englisch (US)

[Neuigkeiten] Hallo du! Die/derjenige, die/der eine Sprache lernt!
Möchten Sie wissen, wie Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern können❓ Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Schreiben durch einen Muttersprachler korrigieren zu lassen!
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Mit HiNative können Sie Ihre Schreiben kostenlos durch Muttersprachler korrigieren lassen ✍️✨.
Registrieren
Ähnliche Fragen
-
"he makes the odd mistake"
what's the meaning of "odd" in this sentence???????????
Antwort"Occasional"
-
What does"if for no other reason than" mean?
AntwortMeaning there is only one reason. So something like this. I have no other reason to help you, than because I want to. Meaning I’m only hel...
-
what do u mean when u say "because reasons"?
AntwortThe person doesn't want to tell you the reasons.
-
What does "scurry off" mean?
AntwortScurry off means that you quickly to omeone or somewhere. For example "I scurried off to my room"
-
why word "trash" means "bin"?
Antwort@mborik_ Forgive me, your question is a little confusing. A “trash bin” is a container for trash. “Trash bin” is a compound noun. But pe...
-
What does the expression "to go astray" mean?
AntwortLiterally, "to go astray" means "to leave the path, or the road. To wander off". "The child went astray" = the child went missing. It is a ...
-
What does "go for", "go off", "put off" mean?
Antwort@Giom43489218 to “go for” is to go in the direction of. To “Go off” is to go in a unknown direction or to get angry. “Put off” is to postpone.
-
what does "to let loose" mean?
AntwortHave fun, don’t be so serious, be wild and crazy when going out
-
Que significa "i maybe a huge dissapointment?" y por qué no utilizan "i am"?
AntwortCreo que hay un typo (error de tipografía) y la oración debe estar "I may be a huge disappointment" porque la palabra "maybe" es un adjetivo ...
-
what does "don't get me wrong" mean?
Antwortit means do no misinterpret what I am saying.
Ähnliche Fragen
- I didn't bring it with me, cause you told me you wouldn't want it. klingt das natürlich?
- Can you explain "what, 'cause that'd be ..." in 382?
- Was ist der Unterschied zwischen cause und lead to ?
Trending questions
- I was asked a question from my friend like, "what's this photo suppose to be?" in two separate...
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
Newest Questions (HOT)
- Kann jemand meine Fehler in diesem Bericht korrigieren? Ich möchte sich um kranken Menschen küm...
- Können Sie bitte die Sätze korrigieren? “Ab welchem Alter(Jahre) darf man in Deutschland Alkoh...
- Könntet ihr mir bitte erzählen,wie man „an etw./jm. gefallen“ benutzt?(Ich habe im Wörterbuch die...
- Is this correct? Meine Schwester hat letzte Woche in New York eine neue Wohnung gekauft. Ich de...
- ich habe einen satz auf google gesehen und er ist mir verwirrend. er war * welches buch muss man...
Newest Questions
- Kann jemand meine Fehler in diesem Bericht korrigieren? Ich möchte sich um kranken Menschen küm...
- Bitte korrigieren Sie meinen Text. Ich würde das sehr schätzen Der Artikel „ Weihnachten mit ode...
- Bitte korrigieren Sie meinen Text. Und lassen Sie mich wissen, ob das natürlich klingt. Ich würde...
- wann kann ich das Wort ,,selbstverständlich" anwenden ?
- Kann man das folgendermaßen sagen? "Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ich morgen nicht komme...
Previous question/ Next question